좆커넷 Secrets

물론 그 역도 성립한다. 원래 줄이기 전 원문의 뜻인 '강요'의 의미는 같은 어원의 '까라면 까'쪽으로 변형돼서 넘어갔다.

중국 더빙판 신세기 에반게리온 마지막 장면에서 이카리 신지가 모두에게 들은 말이기도 하다. 신세기 조까게리온

"남자 아이의 자지는 앉으면 감춰진다는 '좌장지(坐藏之)' 가 변한 것이고 여자 아이의 보지는 걸으면 감춰진다는 '보장지(步藏之)' 가 변한 것일세.

하드코어 야외 훅업을 준비하는 빨간 수영복을 입은 발정난 일본 바이오치 - 면도한 보지!

‘백사’라는 호보다는 ‘오성(鰲城)’으로 더 유명한 이항복은 이덕형과의 돈독한 우정으로 많은 일화를 남겼는데 ‘오성’은 이항복이 부원군에 책봉될 때 주어진 read more 칭호이다.

임경배의 소설 이계진입 리로디드에서는 항복을 권유하는 릴스타인에게 성시한이 보낸 한국어 메시지로 나온다. 알파 시리즈도 이 말을 알아들으며, 바락이 이 욕설을 사용하자 격분한다.

오히려 '꺼'만 붙여 놓은 채로 나무위키를 언급만 하는 등의 드립으로 승화하는 경우도 있다.

나무위키는 백과사전이 아니며 검증되지 않았거나, 편향적이거나, 잘못된 서술이 있을 수 있습니다.

괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, 연한 빨간색으로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄

기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

야인시대 합성물에서의 의사양반이 자주 사용하는 대사이다. 당연히 원본에는 의사양반의 대사 중 '좆까'라는 단어는 안 나온다. "총알이 영 좋지 않은 곳을 지나갔어요"의 '좋'과 "전화는 몸에 해로우니까 그냥 푹 쉬세요"의 '까'를 떼어서 이어 붙여 만든 것이다.

지역워크넷 고용복지+센터 장애인고용포털 로그인 회원가입 이용안내 고객센터 원격지원 사이트맵 글자크기

아무리 신뢰성 있는 출처를 인용했을지라도 간접 인용 과정에서 오해, 오독, 오역의 여지가 있을뿐더러, 어떤 특정한 출처에서 특정한 일부 정보를 취사선택하여 인용하는 행위에서부터 문서 편집자 또는 편집자 집단의 주관이 반영될 수 있다. 결국 나무위키의 내용과 원출처의 내용의 동등성을 보장할 수 없으며, 이를 해결하기 위해서는 직접 내용의 동등성을 대조해야 하는데, 거증자도 아닌 다른 사람이 그런 수고를 들여야 할 이유는 없다.

배다른 아들과 의붓딸이 따먹히는 것을 막기 위해 모든 힘을 다하는 무기력한 새엄마

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *